Mir


Ład i spokój w staropolszczyźnie nazywane były „mirem”, obecnie słowo to przywodzi na myśl prawniczy termin „mir domowy” – spokój zamieszkiwania jako przedmiot ochrony prawa karnego. Zapis filmowy z kamery orbitującego drona przywodzi na myśl termowizyjny obraz wojskowych maszyn, które domowe ciepło mogą zinterpretować jako potencjalny cel. Medialne doniesienia wyprowadzają nas stopniowo ze strefy komfortu i odzierają ze złudzeń na temat nienaruszalności pokoju w Europie. Tak „mir domowy” zastępowany jest przez „Ruskij Mir”.

Muzyka: Bartosz Zaskórski / Mchy i porosty

Order and peace in old Polish were called "mir", now this word brings to mind the legal term "mir domowy" – the peace of residence as a subject of protection by criminal law. The film recording from the camera of an orbiting drone brings to mind the thermal image of military machines that can interpret the warmth of home as a potential target. Media reports gradually lead us out of the comfort zone and strip us of illusions about the inviolability of peace in Europe. This is how "mir domowy" is replaced by "Russian Mir".

Music: Bartosz Zaskórski / Mchy i porosty
Using Format